あたり!道の駅スタンプラリー winning a prize of roadside station stamp rally
| 固定リンク
ここのところ3日続けて小さな植物が倒されています。
A small plant is brought down for three days.
クマくんでしょうか?キキちゃんでしょうか?
Kuma-kun? Kiki-chan?
| 固定リンク
牧草地手前の三角のところは、始めはクローバーだけでした。
http://move-to-hokkaido.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-bf57.html
ところが、今では雑草ばかりです。
せめてもの思いで、雑草を刈りました。
少しクローバーへの日当たりがよくなるといいんですが
(^-^)/
| 固定リンク
先日、釘を踏んでパンクしてしまい、スペアタイヤに交換しました。
Some days ago, my car punctured. I replaced the tire with the spare one.
その時、タイヤカバーのチャック部分が思いっきり壊れました。
At that time, the zipper portion of the tire cover broke.
さすがに15年近く雨風にさらされていれば、無理もないですね。
It exposed to wind and rain nearly 15 years truly.
とりあえず、カバー無しです。
| 固定リンク
一番夜が短い日。
the most short night
本州に比べると緯度が高い北海道ではその傾向が顕著になります。
昨日の日の入 sunset ぽらりす 19:09 東京 19:00
今日の日の出 sunrise ぽらりす 3:39 東京 4:25
日の出の時間の差が大きいですね。
ぽらりすがかなり東にあるせいでしょう。
星を見るという観点でいうと、
薄明終了 ぽらりす 21:29 東京 20:49
薄明開始 ぽらりす 1:19 東京 2:37
真っ暗な時間は4時間もないんですね。
東京では5時間以上あります。
星を見るには、やっぱり秋~春がお勧めですね。
| 固定リンク
漁が始まりました。
Fishing started.
新鮮な生を食べられる季節です。
We can eat fresh raw shrimp in this season.
| 固定リンク
今月の初めには30℃という書き込みをしましたが、今月7日以降は寒いくらいの毎日です。
It was 30 degree on 1st June. But it is very cold recent 10 days.
最高気温(青)と日照時間(赤)をグラフにしてみました。
The daylight hours(red) and maximum temperature(blue) were plotted.
来週にはやっと日差しが見られそうです。
Will be able to see clear sky next week.
| 固定リンク
駐車場側にたくさん咲いているエゾカンゾウですが、ふと気づくと牧草地側にも咲いていました。建物の反対側までよく繁殖してくるものです。
Daylily has been jumping over pavilion of POLARIS and bloomed at pastures.
駐車場側こんな感じです。
| 固定リンク
相当な種類の鳥が来ているようなので、まとめてみました。
今までぽらりす徒歩圏内で確認できた鳥の一覧です。
These are birds we can see around POLARIS.
びっくり!40種類以上です。
We can see over 40 kinds of birds.
アオサギ Gray heron
アオジ Black-Faced Bunting
アカゲラ Great spotted woodpecker
アカハラ Brown-Headed Thrush
アトリ Brambling
アマツバメ Pacufic Swift
アリスイ Eurasian Wryneck
ウグイス Japanese Bush warbler
ウソ Bullfinch
オオジシギ Latham's Snipe
オオハクチョウ Whooper Swan
オジロワシ White-tailed eagle
カッコウ声 Eurasian Cuckoo
カワラヒワ Oriental Greenfinch
キジバト Turtle Dove
コガラ Willow Tit
コゲラ Japanese Pygmy Woodpecker
コサメビタキ Brown Flycatcher
ゴジュウカラ Nuthatch
コハクチョウ Tundra Swan
コヨシキリ Black-browed Reed Warbler
コルリ Siberian Blue Robin
シジュウカラ Great Tit
シマアオジ Yellow- breasted Bunting
シマエナガ Long-tailed Tit
シメ Hawfinch
ショウドウツバメ Sand Martin
スズメ Sparrow
センダイムシクイ Eastern Crowned Leaf Warbler
タンチョウ Red-crowned crane
ツグミ Dusky Thrush
ツツドリ声 Oriental voice
トビ Black kite
トラツグミ White's Thrush
ノゴマ Siberian Rubythroat
ノビタキ Stonechat
ハクセキレイ White wagtail
ハシブトガラ Marsh tit
ハシブトガラス Jungle Crow
ハシボソガラス Carrion Crow
ヒガラ Coal Tit
ヒバリ Skylark
ヒヨドリ Brown-eared Bulbul
ヒレンジャク Japanese Waxwing
ベニマシコ Long-tailed Rosefinch
ホオジロ Siverian Meadow Bunting
ミヤマカケス Jay
モズ Bull-headed Shrike
ワタリガラス Common Raven
| 固定リンク
タンポポの綿毛を食べているように見えます。(@_@)
It seems the bird is eating dandelion fluff.
| 固定リンク
ちょっと寒かったのでヒーターを入れました。
We turned on the heater because it was little bit cold.
ぐーたらモードです。
| 固定リンク
昨年より相当数が増えている感じです。
Number of flowers is more than last year.
一日20個くらい咲いていて、すでに4日間。
去年の秋に咲いている領域の笹を刈っておいたのが良かったのでしょうか?
| 固定リンク
ほそぼそですが、ランチ営業を再開することにしました。
やめていたわけではないんですが、予約必須にしてしまっていたので、事実上お休み状態でした。
といっても、ほそぼそです。
基本は毎月第2、第3日曜日の営業です。
宿泊が入っていたら、お休みになってしまいます。
とりあえず、本日は営業。
15日(日)はお休み
7月13日は、営業できるかもしれません。
20日はお休み
です。
メニューは、若干簡素化しています。(もともと簡素でしたが)
カレー、チキンライス、えびピラフ、煮込みハンバーグと、飲み物
バケツプリンはありますが、予約制です。
しばらくは変化してゆくと思いますので、ホームページで情報を見てみてください。
って、まだ最新情報になってないかもしれません。
ほそぼそと・・・です。
| 固定リンク
一撃でした。
Bug dead by her only one hit!
残念ながらクマくんはそこまで俊敏ではありません。(笑)
| 固定リンク
キキちゃんの大好きな箱。
Favorite box of Kiki-chan.
クマくんは入れそうにありません。
It seems Kuma-kun cannot go into the box.
穴を拡大してみました。
I tried to expand the hole.
入ってくれるでしょうか?
| 固定リンク
この一週間くらいで、一気に季節が変わってきました。暖房もスイッチを切りました。(笑)
This week, the season has changed at once. We switch off the heating.
この時期の季節の変化には毎年驚かされます。
今まですんでいたところでは見られない急激な変化です。
11月~4月が冬の北海道。5月6月が春。7月8月が夏。9月10月が秋。
みたいな感じです。
短期間に季節を圧縮しているので、当然、変化が早くないと追いつきません。
「季節が変わる」というのを実感できるこの時期を、みんなが待ちわびているようです。
チャンスがあれば、ぜひこの時期に何日か滞在して、変化を実感してください。
ふと気づくと、外はセミの大合唱。
タンポポは綿毛に変わっています。
エゾカンゾウのつぼみも膨らんできているようです。
| 固定リンク
昨日の日中は25℃を超え、北海道としては暑くなりました。
Yesterday temperature was rise over 25 degree.
それでもクマくんは日向ぼっこです。
Still Kuma-kun was basking in the sun.
| 固定リンク